The translated texts generally go through a lot more fluently; in which Google Translate sorts entirely meaningless word chains, DeepL can at least guess a relationship.WIRED.de bulharštinadánštinaněmčinařečtinaEnglishšpanělštinaestonštinafinštinafrancouzštinamaďarštinaindonéštinaitalštinajaponštinakorejštinalitevštinalotyštinanorštinanizozemštinapolštinaportugalštinarumunštinaruština... https://johnr123cws8.wssblogs.com/profile